statistiche siti
4live Logo 4live Logo

Leggilo in 3 minuti

L’Italico Stivale

img of L’Italico Stivale
Ultimo aggiornamento:

Ha 150 anni l’Italico Stivale dipinto di verde, di bianco e di rosso. E’ il medesimo che calzò Garibaldi a Teano in quello storico incontro indelebile che segnò la sua Storia. Scrigno prezioso di un Popolo dominato, lacerato e frazionato che poi si é ritrovato raccolto e riunito in un unico Stivale, dal Tricolore rinnovato. Scrigno prezioso e cassaforte di Bellezze immense e di millenarie Culture, da lontano venute e qui raccolte e convertite in un’unione che é un arcobaleno di suoni, di colori. Patrimonio di Genialità, di Lingue, di Città d’Arte e di Paesaggi meravigliosi dalle Alpi e dagli Appennini fino al Mare. Centro del Mondo per l’Eterno Messaggio di Cristianità, nella Roma Caput Mundi. Cammina per il Mondo l’Italico Stivale, lasciando un’impronta indelebile di passione, attrazione e seduzione nel cuore di chi va, di chi viene e di chi resta. 150 sono pochi oppure sono tanti ma comunque sono sempre altisonanti per la Gloria e per i Vanti ed ancora il Bianco Cavallo di Teano va, galoppando per il Mondo intero va, portando ovunque cuori palpitanti ed entusiasmanti.

di Rosetta Savelli, 17 marzo 2011.  Menzione d’Onore per la Poesia per A.L.I.A.S (Accademia Letteraria Italo – Australiana Scrittori) 2012 in Melbourne. La poesia tradotta anche in Spagnolo da Marina Centeno.

LA BOTA ITÁLICA de Rosetta Savelli

150 años ha cumplido La Bota Itálica, desde cuando en verde, blanco y rojo ha sido pintada. La bota que Garibaldi calzó a Teano en el memorable momento, sello puesto en su historia. Preciado tesoro de una nación difícilmente apretadas, rotas, rasgadas que después se rencontraron solidarias en una espaciosa bota, bajo el Tricolor renovado. Preciado tesoro y ciudadela de bellezas sin fin y de cultura milenaria llegada desde lejos y transformada en una unión que es un arcoíris de sonidos y de colores. Altar de Genio y de Lengua, Hogar de las Artes y de las bellas vistas de los Alpes y Apeninos hasta el Mar. Centro del Mundo y del Eterno Mensaje del Cristianismo, a Roma, Caput Mundi. Recorre el Mundo entero La Bota Itálica, dejando su huella indeleble de pasión, encanto y añoranza en el corazón del que se va, del que viene y del que se queda. 150 años, pocos o muchos, son, no obstante, llenos de resonancia entre Glorificación y Hondradez, y el Caballo Blanco de Teano pasa al galope por el mundo entero, pasa, con corazones vibrando de felicidad de Rosetta Savelli Traduccion de Marina Centeno – Yucatan – Mexico “LA BOTA ITÁLICA” en ECO-POESÍA” RADIO ECOLÓGICA la voz del mayab 102.3 fm ecopoesia 21 marzo 2012 marina centeno y miguel encalada www.ustream.tv ecopoesia 21 marzo 2012 marina centeno y miguel encalada:ecopoesia 21 marzo 2012 marina centeno y miguel encalada recorded on

LA BOTA ITALICA (L’ITALICO STIVALE) Menzione d’Onore per la Poesia per A.L.I.A.S (Accademia Letteraria Italo – Australiana Scrittori) 2011 in Melbourne. ANTOLOGIA REVISTEI ORIZONT LITERARY CONTEMPORAN Nr.2 / Februarie 2012 Rosetta Savelli pag. 56 presente con la poesia ” L’ ITALICO STIVALE ” nella Lingua Madre, l’Italiano e tradotta poi anche nella Lingua Rumena. ORIZONT LITERAN CONTEMPORAN – N. 4 (24) Iulie- August 2011 In copertina : Donald Riggs / Drexel University in Philadelphia. Rosetta Savelli è presente con la poesia ” L’Italico Stivale ” premiata in A.L.I.A.S. 2011- Melbourne / Australia.